A HALMA (Irodalmi Központok Európai Hálózata) a "Literature in Flux – Mozgásban az irodalom" címmel olyan határokon átívelő kulturális elképzelést valósít meg, amelynek során a Nyugat-Balkán országainak és Törökországnak kulturális fórumaival működik együtt.
A projektet a horvát, a német, az osztrák, a román és a szlovák UNESCO bizottságok mellett a Magyar UNESCO Bizottság is támogatja.
A bulgáriai Ruszétől Bécsig tartó irodalmi hajóúton tíz ország írói, fordítói és újságírói folytatnak párbeszédet a kulturális régiók fontosabb kérdéseiről. Fő cél, hogy a kulturális szereplők kapcsolatba lépjenek egymással. A projekt során irodalmi művek új fordításai jönnek létre, amely segíti a részt vevő országok irodalmának jobb kölcsönös megismerését. Fordítói szemináriumok lesznek Sremski Karlovciban (Karlóca) és Bécsben, az egyes megállóhelyeken felolvasások és beszélgetések zajlanak a helyi közönség előtt. A 2011. szeptember 23-tól október 26-ig tartó irodalmi hajóút állomásai: Rusze, Cetate, Beograd, Novi Sad, Vukovar, Budapest (október 19-21), Bratislava, Wien. Az egész projekt második fázisában, 2012 elején Horvátországban, Törökországban és Albániában lesznek felolvasások.
forrás: Magyar Fordítóház Alapítvány
A projektet koordinálja:
HALMA – das europäische Netzwerk literarischer Zentren e.V.
Laura Seifert
Karl-Kunger-Str. 55, D-12435 Berlin
Tel.: 0049-30-97882578 | mail@halma-network.eu
www.halma-network.eu
További információk elérhetők a projekt és a magyarországi partnerintézmény weblapján.








